BachGuide
古典音乐会
音乐会
2013新春演出季闭幕音乐会:乐咏中国——国家大剧院音乐厅管弦乐团音乐会
演出时间
2013-03-17
购票状态
已结束
推荐星级
★☆☆☆☆ (1.0)
ID: 56a39bc0-2e5e-44ac-b20d-67770549b998
推荐理由
★☆☆☆☆ (1.0)
综合专辑强度:1.00(1 位,按 log2(专辑数+1) 累加),映射 1 星。最高贡献:张艺(指挥),正式专辑 1 张,个人 1 星。
最高贡献:张艺,正式专辑 1 张
基本信息
最近更新:2026-01-31
场馆名称
国家大剧院 - 音乐厅
场馆地址
北京市西城区西长安街2号
演出时长
—
演出日期
2013-03-17
演出时间
—
购票状态
已结束
演出曲目
在中国 罗宾·
霍洛韦 曲
革家
卡列维·阿霍 曲
量子群
塞巴斯蒂安·柯里尔 曲
丰收之鼓
奥古斯塔·里德·托马斯 曲
北京和声
迈克尔·戈登 曲
谈《在中国》 罗宾·霍洛韦
— 曲
我和我的作曲家同事们收到的邀请是就我们2010年9月的中国之旅进行个性化的回应。这次目不暇接且富有想象力的旅行使我们有机会与中国的城市乡村、历史名胜近距离接触,让我们目睹、聆听、品味、触摸和感受这一切。
— 曲
在一次充满激情的高潮之后,最后的诙谐曲片段渐渐消逝……忽然,响亮的小号声传来……
— 曲
谈《革家》 卡列维·阿霍
— 曲
在最近的创作中,我一直希望能够利用其他古典音乐文化当中的元素来丰富我作品的音乐语言,特别是阿拉伯、印度、非洲、日本和中国。我家里有几十张的中国音乐CD,而古琴是我最喜欢的乐器之一。
— 曲
交响诗《革家》恰好反映了上述情况,是我在2011年9月在中国旅行期间创作完成的。那期间,我们观看了许多音乐演出,还拜访了很多在贵州和南部省份的小村落,也就是苗族和革家部族生息之地。我们听到了他们的音乐,观赏了当地的祭典,同时有幸领略了中国最美的自然风光。
— 曲
抵达中国的第一天,在北京欣赏用中国传统乐器演奏的音乐会上,我的脑海中就浮现出了这部作品的灵感。乐团里技艺精湛的打击乐组合令我感到不可思议,也促使我谱写一部包含有三名打击乐手独奏部分的作品。打击乐元素在作品的后半部分同样重要,特别是在高潮部分。
— 曲
另一件对我有决定性影响的是贵州省里一个只有400个居民的革家村落。村里的年轻女性对我们唱起忧伤而动听的旋律。我将这段旋律记录了下来,并且作为我这部交响诗的基础旋律。在结尾部分,这段旋律会反复出现,直到渐渐消逝。
— 曲
《革家》当中同样也有短笛、中提琴、大提琴和低音提琴的不可或缺的独奏部分,这部作品甚至是用中提琴独奏结尾的。在这些乐器的独奏中,你可以觉察出中国器乐的影响,比如滑音、波音等。
— 曲
不过,尽管《革家》受到了如此之多的中国元素的影响,它依然是一部为西方交响乐队创作的作品。其中仅有的中国乐器是两扇锣以及一面戏曲小鼓。这部作品于2012年1月谱就。
— 曲
谈《量子群》 塞巴斯蒂安·柯里尔
— 曲
《量子群》创造一连串汉字的音符化对照,当然,其视角是非中国的。它们展示了能量、姿态、形式和情感,但这些都不意味着它们自身。几乎整部作品都是由一系列小的分段构成,通过休止符来区隔,这些片段有两个小节长,休止是一个小节——由此在我脑海中构成汉字的图形结构。当然,是通过音符,而非单纯的想象。我沉醉在汉字当中,即使看不懂我还是愿意看着它们。我希望你们能够用同样的心境来聆听我的作品。在游览中国的途中,我们驱车驶过大片美的令人目眩的稻田,泛舟在丽江之上,漫步于现代化的上海街头,还见证了雄伟的长城……随着时间推移,我开始识别出一些特征,并感受到内心开始了一段缓慢的解码过程。我希望我的作品能够跟随这一过程。音乐最初以一系列无序的姿态呈现(满怀希望的悦耳声),随后听者可以渐渐地识别当中的某些部分,作品也开始变得宏大并稍显非碎片化。遗憾的是,我的汉语水平尚且肤浅,希望将来能有进步。
— 曲
谈《丰收之鼓》 奥古斯塔·里德·托马斯
— 曲
鼓这种乐器可以反映出独特的社会和历史模式,并且在一种文化中不断演变。中国鼓文化(祭献、祭祀、农耕和征战,盛典和庆典)多姿多彩的艺术表现力充分展现了中华民族的精气神。
— 曲
为管弦乐队创作的《丰收之鼓》的灵感来自苗族人的热情和力量。得益于国家大剧院的赞助和支持,作曲家在2011年9月有幸踏上一段难以置信、精彩绝伦且改变生活的旅程,他与苗家人共同生活了多日,期间体验并感知了那里的山水、地域、田地、村庄、农场、民居、建筑、牲畜、食物、宗教信仰、仪式、音乐、乐器、歌舞以及孩童的纯真。这首交响音乐作品以一种不拘一格的方式描绘了源自苗族神话的传奇。
— 曲
中国鼓乐是一种集体表演,通常由6名或更多身着华丽、色彩鲜艳服装的鼓手完成。《丰收之鼓》中有6名鼓手,他们的无间演奏象征了苗族人之间的紧密关系,而作品的主线直接穿越无数个丰收的轮回回溯到人类最初萌生用大地或声音创造和重复音律及其模式的冲动的那个时期。 谨以崇敬和感激之情将此曲献给玛莎·费德曼。
— 曲
谈《北京和声》 迈克尔·戈登
— 曲
我承邀为“乐咏中国”活动写部作品,以反映自己对中国的切身印象,而《北京和声》就是这部作品的一部分。我住在纽约这个大都市,但北京依然以它的磅礴气势震撼了我。每个城市都会创造属于自己的和声。我们会习惯性地认为这些和声或许有些刺耳,但城市依然可以保有冥想的空间。北京的回音壁让我着迷,在天坛的这个角落,声音变起了魔术。
— 曲
回声和混响在《北京和声》中承担起主要角色。在创作过程中,我念念不忘北京皇家建筑以及历史如何在未来发出回响。我设想一个现代交响乐团会如何在15世纪的天坛进行演奏。鉴于那宝贵的演出空间,我想象音乐会在石板路面上弹跳,响亮的回声出现在建筑物当中,这些声音逐渐营造出热情和凌人的气势。考虑到回声会在空间中来回移动,交响乐队的声音也始终在一个发声的建筑中游移。
— 曲
演出艺术家
张艺
指挥
克里斯蒂安·雅尔维
指挥
国家大剧院音乐厅管弦乐团
演出团体
演出票价
暂无票价
购票链接
https://static.chncpa.org/product-423757.html
*以上内容(包括演出时间、阵容、节目及演出票价等)可能有变更,以最终演出为准,仅供参考。